24 سبتمبر 2012

مديح الظل





اسم الكتاب : مديح الظل
نوع الكتاب : خواطر وأشعار
اسم الكاتب :  خوخي لويس بورخس
اسم المترجم : محمد أبو العطا
عدد الصفحات :141
سنة النشر :2011
دار النشر : المركز القومي للترجمة

أكن إعجاباً لهذا الشاعر الأرجنتيني ، فحتى عندما كان خاضعاً لديكتاتورية والدته التي جعلته زوجاً فاشلاً مع إمرأة لاتقل قسوةً عنها ، وخجله في التعبير عن عواطفه تجاه محبوبته إلا أنه كان يجيد في تقبل واقعه ..!

في القرن الماضي اعتبرت كتاباته الأدبية محض اهتمام القادة السياسية وليس فقط متذوقي الشعر ، ذلك لأن كتابات خورخي فرانثيسكو إيسيدورو لويس بورخس تحمل أفكاراً سياسية لم تلقِ قبول الجميع لذلك حرم أكثر من جائزة أدبية كان أحق بها ..

ليس من العدل الحكم على أي عمل أدبي مترجم ، فمهما كان الاجتهاد في الترجمة لكنها لا تعكس التحفة الأدبية التي خلدت مسيرة الأديب ، لكن التعاطف الذي يكنه بورخس لإسرائيل لم ترق لي ، إلا أني أعجبت بعشقه للميثوولجيا والفلسفة اليونانية ..
حينما تعرض لحادثة  كادت  أن يذهب عقله تسببت له موجه من الهلوسه إلا أنه استطاع أن يثمرها في أدبياته فبرع في تجسيد عالم الميتافيزيقيا ، وحتى بعدما فقد بصره لم ييأس وفي ديوانه " مديح الظل " نلتمس من كلماته الزهو والتفاؤل وليس الحزن على حاله ..!

توفي بعد صراع مرير مع سرطان الكبد في عام 1986 




" نحن ذاكرتنا متحف زائل من الأشكال العارضة ..
كومة من المرايا المحطمة "


تقييمي للكتاب 
10/3 
 

هناك تعليق واحد:

  1. اسعدت بالخير...
    أومن بأن من اخذ بالاسباب بشكل صحيح قطعا ستكون النتيجة موفقة(لا علاقه هنا بالديانة هي سنة كونية) كما وفق الشاعر بين زوجته التي فرضت عليه إلا انه ادرك شيئا ما جعله يوفق في حياته مع زوجته.. وتبقى الحكمة ضالة المؤمن هو أولى بأخذها انى جاءت ...وفقتم للحكمة

    ردحذف